Keynote iPad (8 Avril 20010)

Blog en direct : Blog en direct:

11:29AM Wow. 11:29 Wow. Just wow. Juste wow.

11:29AM Ryan Block from GDGT: What about running unsigned apps? 11:29 Ryan Block de GDGT: Qu’en est-il en cours d’exécution d’applications non signées? Steve: You know, there’s a porn store for Android. Steve: Vous savez, il ya un magasin de porn pour Android. Anyone can download them. Tout le monde peut les télécharger. You can, your kids can. Vous pouvez, vos enfants peuvent. That’s just not a place we want to go. Ce n’est tout simplement pas un endroit où nous voulons aller.

11:27AM How is Apple going to stop us from driving our cars into houses, trees, or people? 11:27 Comment Apple va nous empêcher de conduire nos voitures dans les maisons, les arbres, ou les gens? With a strict, secretive approval process… that’s how. Avec un strict processus d’approbation secrète … c’est comme ça.

11:26AM Uh, wow. 11:26 Euh, wow. “ « What are you doing about distracted driving?”  » Really man? « Que fais-tu au sujet de la distraction au volant? » Vraiment l’homme? Really? Vraiment?

11:23AM Also, when Steve was asked if there were plans to add Flash or java, his response was a flat: No. 11 heures 23 En outre, lorsque Steve a été demandé s’il y avait des plans pour ajouter Flash ou Java, sa réponse était un plat: Non

11:22AM We just asked Steve and co. 11:22 Nous venons demandé à Steve et co. about the lack of anything that can keep track of a timeline for something like a Twitter or IM app. l’absence de tout ce qui peut suivre d’un calendrier pour quelque chose comme un Twitter ou IM app. Scott says that the new save states for applications will be much better than the current situation. Scott affirme que l’enregistrement de nouveaux États pour des applications sera beaucoup mieux que la situation actuelle. Steve also said that they stand behind push notifications and still think it’s the right choice for this platform. Steve a également déclaré qu’ils se tenir derrière push notifications et pense toujours que c’est le bon choix pour cette plate-forme. Then we asked about widgets or glanceable information and why it hasn’t been implemented on this platform or the iPad. Ensuite, nous avons demandé à propos des widgets ou des informations glanceable et pourquoi il n’a pas été mis en œuvre sur cette plate-forme ou de l’IPAD. “ « Apple sort of pioneered the idea of glanceable information like widgets and it seems to me you’ve gone to great lengths to avoid something like that in this new OS. Can you tell me a little bit about why you’ve decided that? With something like the iPad, it seems perfect opportunity where you have a lot of real estate.”  » Steve: “ « We shipped on Saturday, and rested on Sunday.”  » (lots of laughs) We pressed and asked if it was possible. « Sorte de Apple a lancé l’idée de l’information glanceable comme les widgets et il me semble que vous avez déployé beaucoup d’efforts pour éviter quelque chose comme ça dans ce nouvel OS. Pouvez-vous m’en dire un peu pourquoi vous avez décidé que? Avec quelque chose comme l’IPAD, il semble occasion idéale lorsque vous avez beaucoup de biens immobiliers. « Steve: » Nous avons livré le samedi, et il s’est reposé le dimanche. «  » (beaucoup de rires) Nous avons fait pression et a demandé s’il était possible . Steve: “ « Anything is possible.” «  Steve: « Tout est possible. »

11:14AM Lots of talk about iAd… which isn’t quite Engadget’s bread and butter. 11:14 AM Beaucoup de parler iad … ce qui n’est pas tout à fait le pain et le beurre Engadget.

11:12AM Q: Will there be an ad approval process? 11:12 Q: Y aura un processus d’approbation des annonces? A: (Jobs… super long pause) Um… well there’s going to be some process… but these people are paying to run ads. A: (Jobs … super longue pause) Euh … eh bien il va y avoir des processus … mais ces gens payent pour diffuser des annonces. So, I’m not sure it’ll be anything other than a light touch. Donc, je ne suis pas sûr que ça va être autre chose qu’une légère touche.

11:08AM Q: But what about Pandora? 11:08 Q: Mais qu’en est-il de Pandore? A: (Jobs) I don’t think you’re right. A: (Jobs) Je ne pense pas que vous avez raison. It doesn’t use that much data. Il n’utilise pas beaucoup de données.

11:07AM Q: Given that multitasking will increase data usage, how do you think AT&T will handle that? 11:07 Q: Compte tenu que le multitâche augmentera l’utilisation des données, comment pensez-vous AT & T va gérer cela? A: (Jobs) I’m not sure that’s a correct assumption. A: (Jobs) Je ne suis pas sûr que c’est une hypothèse correcte.
Dernière modification par AppleisaPro, le juin 2, 2010 à 4:26

Discussion


Identifiant

Révisions

Commentaires

Pas encore de commentaire.

Auteur

AppleisaPro applejailbreak clement31 itouchcrack


Laisser un commentaire